книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
УПРАЖНЕНИЯ ПО ОБУЧЕНИЮ ИНОЯЗЫЧНОМУ ЧТЕНИЮ 63533 ( Курсовая работа, 40 стр. )
Уставершие слова в произведениях Акунина (Фандоринский цикл) ( Курсовая работа, 46 стр. )
Устаревшая лексика в произведених Евтушенко ( Курсовая работа, 31 стр. )
Утопия и сатира в повести М. Твена «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» ( Реферат, 19 стр. )
УЧЁТ КОНТЕКСТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ( Курсовая работа, 52 стр. )
Фірмонімія міста Дніпропетровська (Украина) ( Курсовая работа, 32 стр. )
Фольклорные мотивы и краски в стихотворениях А. Григорьева ( Реферат, 16 стр. )
Фольклорные традиции в творчестве О. Арефьевой ( Реферат, 21 стр. )
ФОРМУЛЫ ІМЕНАВАННЯ ПЕРСАНАЖАЎ У МОВЕ АЎТАРА (НА МАТЭРЫЯЛЕ РАМАНА "КАЛАСЫ ПАД СЯРПОМ ТВАІМ" УЛ. КАРАТКЕВІЧА) (Белоруссия) ( Контрольная работа, 24 стр. )
Формы приветствия в различных типах дискурса англичан"* ( Дипломная работа, 70 стр. )
Формы явных и скрытых угроз в речевой деятельности политики ( Реферат, 21 стр. )
Формы явных и скрытых угроз в речевой деятельности политика 2000-21 ( Реферат, 21 стр. )
Формы явных и скрытых угроз в речевой деятельности политика ( Реферат, 21 стр. )
Фразеологизм как значимая единица языка ( Курсовая работа, 14 стр. )
Фразеологизмы-библеизмы в английском языке и трудности их перевода на русский ( Курсовая работа, 47 стр. )
Фразеологические единицы английского языка в описании интеллектуальных способностей человека ( Контрольная работа, 24 стр. )
Фразеологические единицы_2374. ( Реферат, 21 стр. )
Фразеологические единицы признака как средство художественной выразительности в прозе Милорада Павича ( Курсовая работа, 63 стр. )
Фразеология ( Курсовая работа, 32 стр. )
Функции абзаца в разных по стилевой организации текстах ( Контрольная работа, 20 стр. )
Функции собственных имен в поэзии М.И. Цветаевой ( Дипломная работа, 75 стр. )
Функции собственных имён в газетных публикациях ( Дипломная работа, 120 стр. )
Функции языка и речи ( Контрольная работа, 18 стр. )
Функционально-прагматическая характеристика языковых средств в газете "Буфф-сад" ( Дипломная работа, 97 стр. )
Функционально-смысловые стили речи ( Реферат, 23 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 3

1. ИЗМЕНЕНИЯ В СОВРЕМЕННОЙ РЕЧИ 5

2. ЭВФЕМИЗМЫ В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ РЕЧИ 10

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 24

Картина русского языка к концу ХХ столетия изменилась. Одно из оче-видных изменений - в лексике и прежде всего в таких сферах, как политиче-ская, экономическая лексика.

При всем этом изменения в русском языке не носят исключительного ха-рактера и не столь объемны, как это казалось некоторым лингвистам, слишком жестко увязывавшим политические события с языковой реальностью. Меру и степень состоявшихся и происходящих языковых изменений показывает также их сравнение с некоторыми предшествующими эпохами изменений русского языка.

На современном этапе системные процессы и конструктивные явления, имевшие место, во многом продолжают развиваться в прежних параметрах.

Языковой вкус сегодняшнего общества характеризуется, с одной стороны, ори-ентированностью на разговорную и просторечную экспрессивность, а с другой стороны, стремлением к книжности. Так, в рекламе встречаются, а порою и со-седствуют формы тракторы и трактора. В целом судьба форм на -а различна. У некоторых слов частота форм на -а в настоящее время возросла, у других упала. К числу первых относятся: договора, прожектора, свитера, к числу других - инженера, редактора, сектора. Такое специфическое равновесие показывает, что сегодняшнее общество, как и прежде, избирательно относится к употребле-нию форм на -а. Флексия на -а распространяется и на новые иностранные слова: плеера, дилера, видеоплеера, продюсера - такие формы можно встретить в рек-ламе, в устной речи.

Качество ряда процессов определяется сегодняшним местом прессы в об-ществе и культуре. Такова проблема развития аналитизма, которую начали от-мечать лингвисты в русском языке несколько десятилетий назад. Факты анали-тизма, в которых видят подкрепление и развитие этого процесса, сосредоточе-ны в основном в прессе и рекламе, в то время как реальной русской речи они менее свойственны.

При неочевидной изменяемости языка как системы и структуры измени-лась речь. Отчасти изменилось общение в политической сфере, изменилась речь газет и журналов, речь публичная, речь радио и телевидения. Изменения касаются разных уровней языковой практики.

1. Боровой Л. Путь слова. М., 1999.

2. Варбот Ж.Ж. Табу // Русский язык. Энциклопедия. М., 1999.

3. ГРАЙС Г. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1995, Вып. 16.

4. Грачев М.А., Гуров А.И. Словарь молодежных сленгов. Горький, 1989.

5. Дискурсивные слова русского языка: опыт контекстно-семантического опи-сания. - М. 1998.

6. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. - М., 1987.

7. Кестер-Тома З. Стандарт, субстандарт, нонстандарт // Русистика, 1999, № 2, 15-31.

8. Кожевникова Кв. Спонтанная устная речь в русской эпической прозе.- Praha, 1970.

9. Козлов Н.И. Истинная правда, или учебник для психолога по жизни. - М., 1997.

10. Ладыженская Б.Я. Особенности организации устной речи (вставные элемен-ты в речевом потоке). дис. канд. наук. - М., 1985

11. Ларин Б.А. Об эвфемизмах // Проблемы языкознания. СПб., 2000.

12. Пауль Г. Принципы истории языка. М., 2001.

13. Реформаторский А.А. Введение в языковедение. М., 1997.

14. Розанова Н.Н. Суперсегментная фонетика \\ Русская разговорная речь: фоне-тика, морфология, лексика, жест. - М., 1983.

15. Сиротинина О.Б. Современная русская разговорная речь и ее особенности. - М., 1971

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»