книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
Перевод фразеологических единиц ( Курсовая работа, 49 стр. )
Переводческие трансформации и их классификации ( Контрольная работа, 27 стр. )
Переводческие трансформации и их использование при переводе произведений Тургенева ( Дипломная работа, 56 стр. )
Переводческие трансформации при переводе имен собственных ( Дипломная работа, 66 стр. )
Пермистика – 9 ( Контрольная работа, 4 стр. )
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ ЧИТАТЕЛЯ В СУБЪЯЗЫКЕ СМИ (НА МАТЕРИАЛАХ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЫ) ( Дипломная работа, 73 стр. )
ПОНЯТИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА КАК ОБЪЕКТА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ( Курсовая работа, 30 стр. )
Понятие лингвокультурологии ( Курсовая работа, 34 стр. )
Понятие литературного языка, литературной нормы, формы существования и функции современного русского литературного языка ( Контрольная работа, 23 стр. )
Понятие праязыка и вопросы реконструкции праязыка ( Реферат, 20 стр. )
Понятие слова "Experience" в английском языке ( Контрольная работа, 20 стр. )
Понятие юридического термина 2004-15 ( Реферат, 15 стр. )
Понятие юридического термина ( Реферат, 15 стр. )
Понятие, виды языковой нормы, ее кодификация и распространение ( Реферат, 10 стр. )
Пословицы и афоризмы о войне: структура и семантика ( Контрольная работа, 24 стр. )
Поэтика повести Б.Окуджавы «Будь здоров, школяр» ( Курсовая работа, 29 стр. )
Поясніть значення поданих слів, при потребі використовуючи словники. (Украина) ( Контрольная работа, 8 стр. )
Правила оформления научного произведения ( Реферат, 15 стр. )
Прагматические особенности инверсии в английском языке ( Курсовая работа, 57 стр. )
Прагматический потенциал прилагательных со значением "хороший/плохой" в рекламном дискурсе ( Курсовая работа, 53 стр. )
Практический анализ английских заимствований в русском языке на материале средств массовой информации и газет ( Дипломная работа, 105 стр. )
Практический аспект перевода особых единиц текста газетных статей экономической тематики ( Курсовая работа, 58 стр. )
Практическое изучение употребления сленга в языке ( Курсовая работа, 29 стр. )
Практическое изучение отражения американской картины мира в песнях и стихах ( Дипломная работа, 88 стр. )
Практическое сравнение цветовой символики в русском и английском языках ( Курсовая работа, 46 стр. )

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………..3

I. Глава. Лексикография как наука…………………………………..5

Понятие "лексикография"………………………………………5

Основные типы лингвистических словарей…………………...6

Толковые словари…………………………………………….6

Диалектные словари………………………………………….9

Исторические словари……………………………………….10

Этимологические словари…………………………………..11

"Диалектный словарь Лоевщины"……………………………..15

"Толкового словаря живого великорусского языка" В.И. Даля…………………………………………………………………………….16

II. Глава. Разработка структуры "Словаря говоров белорусско-русского пограничья"…………………………………………………………………….18

ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………26

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………28

Современная лексикография видит свою задачу в описании лексики и ее употребления. Лексикограф знает, что его обязанность состоит в том, чтобы зафиксировать на письме тот язык, который он наблюдает, что непрерывное изменение есть свойство любого живого организма, и что живой язык включает в себя, в частности, формы, возникшие в результате ошибочных предположений и ассоциаций. Именно ввиду важности задач и целей, стоящих перед современной лексикографии выбранная тема исследования видится нам актуальной.

На сегодняшнй день плодотворно работают в отрасли лексикографии, разрабатывают основные направления и проблемные вопросы такие лингвисты как: Денисов П.Н. ("Основные проблемы теории лексикографии"; 1976), Моркивкин В.В. ("Основы теории учебной лексикографии"; 1990), Хаустова Ю. ("Русская лексикография: прошлое, настоящее, будущее"; 2001) и многие другие.

Целью нашей работы является: разработать структуру "Словаря говоров белорусско-русского пограничья".

Как известно, любой словарь опирается на картотеку примеров, позволяющую лексикографам определить употребительность, написание и значение любого слова, особенно новых слов и новых значений, появившихся у уже известных слов. Такая картотека представляет собой обновляющуюся коллекцию карточек, собранных командой специально натренированных читателей, которые регулярно просматривают текущие газеты, журналы, научную и техническую периодику, современные книги любых жанров, каталоги и другие печатные материалы. Каждая карточка содержит слово вместе с окружающим контекстом, достаточным для того, чтобы сделать ясным то значение, в котором его употребил данный автор, транскрипцию данного слова, а также точный источник цитируемого материала. Такая картотека служит нескольким целям. Она помогает лексикографу установить относительную частоту встречаемости каждого слова, жанры тех источников, в которых оно встречается, его возможные орфографические варианты и, конечно, множество его значений. Обеспечение слова достаточно представительным корпусом иллюстративного материала может также помочь лексикографу установить статус того или иного употребления по типу его окружения, то есть, встречается ли некоторое слово лишь в письменных текстах или также в неформальных контекстах - в диалоге или при передаче прямой речи.

Исходя из поставленной цели представляется возможным вычленить

1. Абрамова Е.И. Лексикология и лексикография: Пособие для вузов/ Брест: БрГУ, 2003. - 467 с.

2. Бялькевіч І.К. Краёвы слоўнік усходняй Магілёўшчыны. - Мн.,"Навука і тэхніка", 1970. - 511 с.

3. Вопросы практической лексикографии: Сб. научн. статей/ под ред. Р.П. Рогожникова, - Л.: Наука, 1979. - 253 с.

4. Гердт А.С. Основы научно-технической лексикографии: как работать над терминологией словю - Л.: 1986. - 57 с.

5. Даль В. Толковый словарь. М.: Художественная литература, 1935. Т.1. 723 с.; т. 2. 807 с.; т. 3. 576 с.; т.4. 704 с.

6. Дудников А.В. Современный русский язык. - М.: "Высш.шк", - 1990.- 421 с.

7. Дыялекталагічны атлас беларускай мовы. Мн.: Выдавецтва АН БССР.- 1963. - 971 с.

8. Дыялекталогія і культура беларускай мовы. Мн.: Выдавецтва АН Беларусі, 1991. - 223 с.

9. Канкава М.В. В.И. Даль как лексикограф. - Тбилиси: Изд-во Цыдна, - 1958.- 69 с.

10. Квачек В.Е., Янович Е.И. Русский язык. - Мн. Універсітэцкае - 416 с.

11. Народная лексіка Гомельшчыны ў фальклоры і мастацкай літаратуры: Слоўнік. - Мн.: Выд-ва БДУ, - 1983. - 174 с.

12. Рапановіч Я.Н. Слоўнік назваў населеных пунктаў Магілёўскай вобласці. - Мн.: Навука і тэхніка, - 1983. - 367 с.

13. Современный русский язык: Фонетика и орфоэрия. Графика и орфография. Лексикология и фразеология. Лексикография: Учебное пособие для пед. институтов/А.М. Бордович и др. - М.; 1998.- 473 с.

14. Современный русский язык: Фонетика и орфоэрия. Графика и орфография. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Словообразование. Морфология.: Уч. пособие/ В.Д.Стариченок, Н.И. Астафьева и др. - Мн.: Выш.шк., 1999. - 430 с.

15. Слова беларускае: З гісторыі лексікалогіі і лексікаграфіі /Уклад. Т.В. Кузьмянкова. - Мн.: Народная асвета, - 1994. - 213 с.

16. Сорополетова Ф.П. Очерки по русской диалектной лексикографии.- Л.: Наука, - 1987.- 348 с.

17. Юрчанка Г. Дыялектны слоўнік. (з гаворак Мсціслаўшчыны) - Мн.; 1966, - 266 с.

18. Янкова Т.С. Дыялектны слоўнік Лоеўшчыны. - Мн.: Навука і тэхніка, - 1982. - 432 с.

19. Янкоўскі Ф. Дыялектны слоўнік. (Глускі раён Магілёўскай вобласці)- Мн.: "Навука і тэхніка", 1970 - 235 с.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»