книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
Оценка мастерства Ф.М. Достоевского в создании женских образов ( Контрольная работа, 18 стр. )
П'єса "Бондарівна" Івана Карпенка-Карого (Украина) ( Реферат, 16 стр. )
Павел Флоренский ( Контрольная работа, 3 стр. )
Павлов Иван Петрович ( Реферат, 10 стр. )
Паказ жыццёвай трагедыі В.Дзятла і І.Апейкі ( Контрольная работа, 10 стр. )
Паказ жыццёвай трагедыі В.Дзятла і І.Апейкі…………………..3 (Белоруссия) ( Контрольная работа, 10 стр. )
Палескі быт і прырода ў рамане "Людзі на балоце" (Белоруссия) ( Реферат, 22 стр. )
Парадокс и нонсенс в творчестве Льюиса Кэрролла ( Контрольная работа, 19 стр. )
ПАРОДЫЯ І ЭПІГРАМА Ў БЕЛАРУСКАЙ ЛІТАРАТУРЫ (Белоруссия) ( Курсовая работа, 27 стр. )
Паэмы Купалы (Белоруссия) ( Контрольная работа, 1 стр. )
Паэмы Я. Купалы (Белоруссия) ( Контрольная работа, 11 стр. )
пейзаж ( Контрольная работа, 6 стр. )
пейзаж (Война и Мир) ( Контрольная работа, 6 стр. )
Пейзаж в ранней прозе М.А. Шолохова («Донские рассказы») ( Курсовая работа, 40 стр. )
Переводческие принципы В.Я. Брюсова при переводе "Шести од Горация" ( Дипломная работа, 102 стр. )
Переводы У.Шекспира в России ( Курсовая работа, 52 стр. )
ПЕРЕДАЧА ПОНЯТИЯ "РОДИНА" В ПОЭЗИИ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ( Дипломная работа, 73 стр. )
Переработка сюжетов и переосмысление образов мировой классики в сказочных пьесах Е. Л. Шварца ( Дипломная работа, 89 стр. )
Періоди творчості Шекспіра. (Украина) ( Контрольная работа, 9 стр. )
Песенно-поэтическое творечество А. Галича. ( Реферат, 10 стр. )
Петербург в жизни и творчестве А.Ахматовой ( Курсовая работа, 35 стр. )
Петербург в романах Ф.М.Достоевского 2009-61 ( Дипломная работа, 61 стр. )
Петербург в романах Ф.М.Достоевского ( Дипломная работа, 61 стр. )
ПЕТЕРБУРГ В ТВОРЧЕСТВЕ О. Э. МАНДЕЛЬШТАМА ( Реферат, 27 стр. )
Петербургский текст" русской литературы ("Реквием") ( Курсовая работа, 34 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 2

Глава 1. К. Ишигуро как автор постколониального направления в английской литературе. 5

1.1.Особенности творчества Казуо Ишигуро 5

Глава 2. Образ дворецкого в романе Ишигуро "Остаток дня" 13

2.1. Концепция достоинства дворецкого в романе "Остаток дня" 13

2.2. Исторические события их влияние на мировоззрение дворецкого 17

Заключение 23

Библиография 25

Британская литература конца ХХ века - явление многогранное, включающее несколько направлений, и одно из таких направлений характеризуется критиками как постколониальная литература. В рамках данного определения объединяются, по крайней мере два направления литературы этого периода. Одно из них составляют произведения, написанные на английском языке авторами - жителями бывших британских колоний, другое представлено творчеством авторов - граждан Великобритании, не принадлежащих к белой расе.

Отношение коренного населения к появившимся в стране небелым жителям неоднозначно. За последние десятилетия ХХ века британское общество утратило былую расовую и этническую однородность. Очевидно также, что на бытовом уровне продолжает существовать весь спектр мнений по данной проблеме. При этом анализ произведений искусства, созданных в Великобритании в конце ХХ века, подтверждает возникшую в обществе тенденцию приятия и терпимости по отношению к людям с другим цветом кожи и их культурам.

Дети эмигрантов, выросшие в Британии, говорят на двух языках и зачастую являются носителями двух культурных традиций. Те из них, кому удается получить образование в местных университетах (отметим, что система образования после Второй мировой войны стала заметно демократичнее), и составляют небелый средний класс. Для Англии образование всегда имело подчеркнуто социально значимый характер.

Описывая ситуацию XIX века и значение "изгнания" для Европы того времени, Бенедикт Андерсон [3] выделяет несколько направлений этого процесса, ставя образование на второе место после урбанизации: "Образование влияло на изменение стратификации общества прежде всего в том отношении, что освоение престижного, классово и социально маркированного языка вело к осознанию необходимости выстраивать иерархию социальных и территориальных диалектов, что все чаще связывалось с возможностью получения хорошей работы и с социальной мобильностью". Вероятно, факторы, выделенные Б. Андерсоном, могут служить объяснением того феномена, что современная британская литература, в особенности проза, создается детьми эмигрантов первого поколения, и именно произведения этих писателей "политически корректно" называют постколониальной литературой. Одним из интереснейшим "не белым" британским автором является К. Ишигуро.

Целью курсовой работы является анализ произведения К.Ишигуро "Остаток дня".

Объект исследования - роман Казуо Ишигуро "Остаток дня".

Предмет исследования - образ дворецкого в английской литературе на примере произведения К.Ишигуро "Остаток дня".

Поставлены следующие задачи:

1. Анализ романа "Остаток дня" британского автора К. Ишигуро;

2. Определение роли дворецкого в произведении.

В курсовой работе использовались методы анализа художественного произведения, сравнительная характеристика критических статей по произведению.

К сожалению, российские литературоведы мало уделили внимания этому произведению, поэтому, чтобы восполнить пробел, были использованы англоязычные источники, в связи, с чем в работе могут проявиться некоторые стилистические неточности при цитировании зарубежных литературных критиков.

1. Бредбери М. . Р. 424//WWW.Postcolonial Web.

2. Гриффитс. M. " Большие Английские дома/ новые Дома в Англии?: Память и достоинство у Казуо Ишигуро "Остаток дня".). // ПРОМЕЖУТОК: Журнал Южно- Тихоокеанской Ассоциации Литературы, Австралии. 1993 октябрь, 36, 488-503 //WWW.Postcolonial Web.

3. Диллон Эрика. Миф Английского Загородного дома в романе Ишигуро "Остаток дня" // Английский язык 27, 1997 WWW.Postcolonial Web.

4. Ишигуро К. Остаток дня. // Иностранная литература. -1992, № 7.

5. Ишигуро К. Художник в меняющемся мире. М, 2000.

6. Казуо Ишигуро " Романист в сегодняшнем мире: Беседа. // Граница: Международный Журнал Литературы и Культуры, 1991, 18:3, 109-22// WWW.Postcolonial Web.

7. Мейсон Грегори. Интервью с Казуо Ишигуро. //Contemporary Literature, Madison (Современная Литература), 1989, № 3 / WWW.Postcolonial Web.

8. Невел Дж. Противопоставление в использовании расказчика: Анализ Рушди и Ишигуро // Английский язык 34 (14 февраля, 1991)/ WWW.Postcolonial Web.

9. Ольшанский Д. Особенности национальной прислуги. // Сегодня. - 7 августа 2000.-с.5

10. Остаток дня: Основные вопросы // Английский язык, Постколониальные чтения, Осень 1997/ WWW.Postcolonial Web.

11. Сидорова О. Г. "Английский" роман Казуо Ишигуры. // Известия УрГУ 2001.- № 21.-с.23

12. Суховей Д. Рецензии // ПИТЕРbook N10, октябрь 2001, - с.4

13. Уолл Кэтлин. Остаток дня и его вызов. // Журнал "Narrative Technique" (Техника Рассказа),. 1994 Зима, 24:1,18-42 /WWW.Postcolonial Web.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»