![](pic/pageID.gif) |
Сопоставительный анализ английских и русских пословиц на тему любви и дружбы по лексико-семантическому признаку ( Дипломная работа, 112 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сопоставление ритмики немецкого и русского предложения-курсовая. ( Курсовая работа, 29 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сохранение и защита языков коренных народов ( Реферат, 17 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Социально-культурные особенности общения 16161 ( Контрольная работа, 13 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Социально-психологические факторы употребления ненормативной лексики ( Курсовая работа, 24 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Социальное общение и речевое взаимодействие. Речевая коммуникация как способ социального взаимодействия ( Контрольная работа, 17 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Социокультурная компетенция для доктора наук ( Курсовая работа, 35 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Социолингвистическое направление в языковедении ( Реферат, 17 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Социолингвистическое направлением в языковедении ( Реферат, 17 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Специфика перевода английских газетных заголовков ( Дипломная работа, 92 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
СПОСОБЫ ВОССОЗДАНИЯ КАЛАМБУРА В ПЕРЕВОДЕ НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЛЬЮИСА КЭРРОЛЛА ( Дипломная работа, 63 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Способы образования новых слов в молодежном сленге ( Дипломная работа, 86 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
СПОСОБЫ ОТРАЖЕНИЯ РУССКИХ РЕАЛИЙ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ ( Курсовая работа, 44 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Способы перевода английских фразеологических единиц на русский язык ( Дипломная работа, 88 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Способы перевода неологизмов на русский язык_2398. ( Реферат, 21 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сравнительная типология русского и английского языков ( Контрольная работа, 8 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сравнительный анализ семантических структур простого предложения в разговорном, газетно-публицистическом и научном стилях ( Дипломная работа, 93 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сравнительный анализ библеизмов в английском и русском языках ( Дипломная работа, 86 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Становление и развитие английского языка в Японии ( Реферат, 24 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Становление и развитие функционального стиля официально-деловой переписки в английском языке ( Курсовая работа, 25 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Становление и развитие английского языка в Японии. ( Реферат, 23 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Становление психолингвистики в СССР ( Реферат, 14 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Становление психолингвистики в СССР Сущность психолингвистики, как науки ( Реферат, 14 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Степень изученности фразеологизма в языкознании ( Курсовая работа, 32 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Стереотипы в художественном тексте. Особенности употребления, восприятия и перевода ( Дипломная работа, 83 стр. ) |
|
|
![](/pic/fronted/spacer.gif) |
Тип: Контрольная работа |
Цена: 450 р. |
Страниц: 25 |
Формат: doc |
Год: 2012 |
Купить
Содержание
|
Введение 2
1. Особенности построения рекламных текстов в Японии 3
1.1. Особенности организации современной рекламы 3
1.2.Особенности языковых стедств, используемых в СМИ и рекламе В Японии 9
2. Структурно-семантические особенности письменных текстов в Японии 14
2.1. Построение японского письменного текста 14
2.2.Структурно-семантические особенности объявлений в Японии. 15
Заключение 23
Список литературы 24
|
Введение
|
Все знают, что язык представляет собой общественное явление. Любая языковая система функционирует и развивается в обществе, обслуживая те или иные цели человеческой коммуникации. Социальное функционирование языка - очень важная проблема, между тем многое здесь до сих пор изучено недостаточно. Выполнение языком общественных функций имеет как общие закономерности, так и специфические стороны, различные для каждого конкретного языка и обусловленные в первую очередь общественным строем, уровнем развития общества, а также особенностями национальной культуры и структуры языка.
Язык - один из важнейших элементов культуры любого народа, поэтому исследование общественных процессов в той или иной стране неполно без рассмотрения социолингвистической проблематики.Изучение языковых аспектов современного японского общества небезынтересно и для понимания социальных процессов в целом. Может быть, ни в одной из развитых капиталистических стран язык не дает столь много информации об этих процессах, как в Японии. Социальные отношения между людьми отражаются в сложных правилах пользования формами вежливости; речевое поведение женщин и даже особенности их языка выявляют их подчиненное положение в обществе; японский язык сохраняет следы многовековой изоляции Японии, но в то же время в нем проступают
|
Список литературы
|
1975 - Неверов С. В. Вопросы построения информационных текстов вещания на японском языке // Тезисы докладов пятой научной конференции по японской филологии ИСАА при МГУ. М., 1999-350с.
16. Неверов, 1975 - Неверов С. В Общественно-языковая практика современной Японии. М.: Просвущение, 2001-287с.
17. Раздорский, 1981 - Раздорский А И. Национально-культурные особенности коммуникации в японском устном диалоге. Канд. дис. М., 1981.-25с.
18. Сайто, 1971 - Сайто Хидэнори. Канамадзирибун-но мондзирэцу (Последовательность знаков при письме иероглифами и каной). Language Discourse Proceedings. № 8. Токио, 1971. -С.10-15.
19. Сыромятников К А. Становление новояпонского языка. М., 2003-365с.
20. Фирсов Б. М. Средства массовой коммуникации Японии в контексте распространения культуры и
|
Примечания:
|
Примечаний нет.
|
|
|