книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
$250.30 New record-high price (per ton) on Russia's oil export duties as of Oct. 1 (перевод без оригинала) ( Контрольная работа, 3 стр. )
"THE GOOD LISTENER" OF PAMELA H. JOHNSON AS AN EXAMPLE OF A PSYCHOLOGICAL NOVEL ( Курсовая работа, 14 стр. )
"This Side of Paradise" by F.S. Fitzgerald (текст на 6000 знаков и перевод) ( Контрольная работа, 6 стр. )
"Метафорический перенос английских прилагательных со значением цвета" ( Курсовая работа, 42 стр. )
"Момент, когда мы предаемся нашим слабостям, земля меняется" (Емерсон). "Не говори о растраченных чувствах. Чувства никогда не были растрачены" (Лонгфеллоу). ( Контрольная работа, 5 стр. )
(вариант работы) Контрольное задание I Вариант I I. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий и сравнительные союзы: 1. The more you study special subjects the better speci ( Контрольная работа, 12 стр. )
. Ann, go to a blackboard, please. Read a text five, please 242 ( Контрольная работа, 7 стр. )
. Australia occupies the eighth place for volume of industrial production 45675874 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Ecological problems of the lake Baikal and the Aral Sea region 532авв ( Контрольная работа, 25 стр. )
. Economists study our everyday life. The economists' studies should be strictly objective and scientific. 44 ( Контрольная работа, 13 стр. )
. Give Russian equivalents for the following 55 ( Контрольная работа, 26 стр. )
. Scientists and engineers have worked out many special devices 7855 ( Контрольная работа, 4 стр. )
. The reactor is fast becoming a major source of heat and electricity кц4422 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. We know plastics to be applied to almost every branch of building 7855 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Омонимия существительных в английском языке 69855 ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: a) a; b) an; c) the; d) - . 5 ( Контрольная работа, 12 стр. )
. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо - временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 68087 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Практическое исследование употребления ономатопеи в английской литературе 65 ( Контрольная работа, 14 стр. )
. Прочитайте и переведите на русский язык 5322422 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочитать и перевести диалог "Business talk". 7806 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочтите и письменно переведите текст, выполните задания к нему. 353вв ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Фразеология английского языка. Особенности перевода фразеологизмов. к24311 ( Контрольная работа, 25 стр. )
. ХАРАКТЕРИСТИКА СЛЕНГА КАК ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОКРАШЕННОЙ ЛЕКСИКИ е345вав ( Курсовая работа, 39 стр. )
1. In the 1898 French educator and thinker … … proposed that the Olympic Games of ancient Greece be revived to promote a more peaceful world. - В 1898 году французский ученый и мыслитель предложил возродить Олимпийские игры Древней Греции, чтобы содейство ( Контрольная работа, 4 стр. )
1. Now a new building of a student hostel is being built not far from the academic building of the university. 33 ( Контрольная работа, 5 стр. )

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3

1. УСЛОВИЯ ОБУЧЕНИЯ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 5

1.1. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ 5

1.2. ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ 8

ВЫВОД 14

2. ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ ГОВОРЕНИЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ 16

2.1. УСЛОВИЯ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ ГОВОРЕНИЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ 16

2.2. МЕТОДЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ ГОВОРЕНИЯ В ИГРОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 19

2.3. ПРИЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ 20

ВЫВОД 26

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 28

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 30

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 31

ПРИЛОЖЕНИЕ 3 32

ПРИЛОЖЕНИЕ 4 33

ПРИЛОЖЕНИЕ 5 35

ПРИЛОЖЕНИЕ 6 36

ПРИЛОЖЕНИЕ 7 36

Введение

За последние годы число людей, изучающих английский язык, резко возросло. В настоящее время без знания иностранного языка обойтись невозможно. Возрастной порог изучения английского языка снизился до дошкольного возраста.

Такая ситуация создает потребность общества в квалифицированных преподавателях, так как до сих пор методика ориентировалась прежде всего на детей школьного возраста. А при обучении иностранному языку необходимо учитывать возрастные особенности детей, ведущий вид деятельности.

Уникальная предрасположенность к речи (а зоной наибольшего благоприятствования в овладении иностранным языком является возрастной период от 4 до 8-9 лет), пластичность природного механизма усвоения речи, а так же определенная независимость этого механизма от действия наследственных факторов, связанных к принадлежности к той или иной национальности, - все это дает ребенку возможность при соответствующих условиях успешно овладеть иностранным языком. С возрастом эта способность постепенно угасает. Поэтому всякие попытки обучить второму иностранному языку, (особенно в отрыве от языковой среды), детей более старшего возраста сопряжены, как правило, с целым рядом трудностей.

Изменения в общественной, политической, экономической жизни, которые произошли за последнее время в нашей стране, повлекли за собой коренные преобразования в различных сферах, в том числе в системе школьного образования и, в частности, в области преподавания и изучения иностранных языков. Расширение международных контактов и сотрудничество на всех уровнях, политика интефации России в мировое сообщество, вхождение в общеевропейское образовательное пространство ставят перед школой за- дачу организации школьного образования такого уровня, при котором учащиеся будут способны участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой ими иноязычно-речевой деятельности. Поэтому поиски путей повышения эффективности обучения иностранным языкам в последнее десятилетие стали более активными. Это и сдвиг начала обучения на школьное детство (начальные классы), и использование ряда интенсивных методик, и привнесение нового в традиционную, а также признание необходимости учета индивидуально-психологических особенностей школьников, индивидуализация и дифференциация обучения.

Эта тема выбрана, потому, что именно формирование навыков говорения наиболее актуально на начальном периоде обучения иностранному языку. Из этого следует цель данной работы: выявить особенности лексических навыков говорения на начальном этапе обучения языку.

Гипотеза: предполагается, что формирование лексических навыков говорения наиболее продуктивно в младшем школьном возрасте.

Объект: начальный этап обучения языку.

Предмет: особенности формирования лексических навыков говорения.

Проблема: каковы особенности формирования лексических навыков говорения на начальном этапе обучения иностранному языку.

Задачи:

1. Изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме формирования лексических навыков говорения на иностранном языке;

2. Изучить опыт педагогов по формированию лексических навыков говорения на начальном этапе обучения иностранному языку;

3. Изучить особенности формирования лексических навыков говорения на начальном этапе обучения языку.

1. УСЛОВИЯ ОБУЧЕНИЯ МЛАДШИХ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Агурова Н.В., Гвоздецкая Н.Д. Английский язык в детском саду. М.: 1999-234с.

2. Бим И.Л., Биболетова М.З. Возможные формы и содержание курсов обучения иностранным языкам в начальной школе // Иностр. языки в школе. - 1991.- №2-С.23-24.

3. Боровикова Е.Г. Наглядная программа для младших школьников, изучающих английский язык, и их родителей. Проблемы, поиски, решения.//Иностранные языки в школе. - 2003. - №2-С.14-17.

4. Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Организация учебного процесса по иностранным языкам в начальной школе.//Иностранные языки в школе. 1994- №1- С.8-16.

5. Гальскова Н.Д., Глухарева Е.А. Раннее обучение иностранным языкам в ФРГ.//Иностранные языки в школе. - 1991. - №1. - С.98-91.

6. Климентенко А.Д. Экспериментальное обучение английскому языку детей с шести лет в школе.// Иностранные языки в школе. - 1978. - №2.- С.37-47.

7. Леонтьев А.А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком.//Иностранные языки в школе. 1985- №5,-С. 24-29.

8. Мухина В.С. Детская психология./Под ред. Венгера Л.А. М.: Просвещение, 2004- 271 с.

9. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра//Иностранные языки в школе. 1987,-№6-С. 20-26.

10. Негневицкая Е.И., Никитенко З.Н., Ленская Е.А. Обучение английскому языку детей 6 лет в 1 классе средней школы: Методические рекомендации: В 2 ч. - М.,: Просвещение, 2002-300с..

11. Никитенко З.Н. Обучение иностранным языкам на начальном этапе.// Иностранные языки в школе. 2003- №5-6-С.34-35.

12. Футерман З.Я. Иностранный язык в детском саду. - Киев, 2001-210с.

13. Шолпо И.Л. Как научить дошкольника говорить по-английски: Учебное пособие по методике преподавания английского языка для педагогических вузов, колледжей и училищ по специальности ''Преподаватель иностранного языка в детском саду''. - СПб.: Книга, 2005-345с.

14. Щебедина В.В. Обучение детей английской разговорной речи в детском саду// Иностранные языки в школе - 2001. - №2. - С. 55-58.

15. Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в школе. Общие вопросы методики. - М., 1947-267с.

16. Эльконин Д.Б. Развитие устной и письменной речи учащихся/ Под ред. Давыдова В.В., Нежновой Т.А. - М.: ИНТОР, 2003. - 112 с.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»