1.Арнольд И. В. "Современный английский язык", Москва 2004
2.Бреус Е.В. "Основы теории и практики перевода", Москва 2000
3.Виноградов В.С. "Введение в переводоведение", Москва 2001
4.Галеева Н.Л. "Параметры художественного текста и перевода", Москва 2000
5.Казакова Т.А. "Практические основы перевода", Санкт-Петербург 2002
6.Комиссаров В.Н. "Лингвистическое переводоведение в России ", Москва 2002
7.Латышев Л.К., Провоторов В.И. "Структура и содержание подготовки переводчиков в языковом вузе", Москва 2001
8.Латышев Л.К., Семенов "Перевод", Москва 2003
9.Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. "Проблемы перевода", Москва 1976
10.Мирам Г.Э. "Профессия: переводчик", Киев 2001
11.Пиввуева Ю.В., Двойнина Е.В. "Пособие по теории перевода по английским материалам", Москва 2004
12.Робинсон "Как стать переводчиком", Москва 2005
13.Слепович В.С. "Курс перевода", Минск 2006
14.Слепович В.С. "Настольная книга переводчика", Минск 2005
15.Тюленев С.В. "Теория перевода", Москва 2004
16.Тихонов А.А. "Теория и практика перевода", Москва 2005
17.Федоров А.В. "Основы общей теории перевода", Москва - Санкт-Петербург 2002
18.Чужакин А., Палансченко П.П. "Introduction go interpreting XXI", Москва 2002
19. Шалаева И.Г. "Большой современный словарь", Москва 2004
20. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. "Толковый словарь русского языка", Москва 1999
|