книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
Религиозные мотивы в рассказе Е.И. Носова Усвятские шлемоносцы ( Курсовая работа, 30 стр. )
Религиозный фон романа Э. Хемингуэя “Прощай, оружие!” ( Реферат, 24 стр. )
Релігійний дискурс в поезії представників "Празької школи"(Украина) ( Курсовая работа, 58 стр. )
Реферат книги Э. Берна "Люди, которые играют в игры" с точки зрения концепции "всякий человек – скрытая драма" ( Реферат, 10 стр. )
Реферат по книге "NERVESIN COLLISION" Валтера Алвареза ("Нервы в столкновении") ( Реферат, 20 стр. )
Реферат по книге Фестингер Л. Теория когнитивного диссонанса. Пер. с англ. СПб.: "Ювента", 1999. - 318 с. кц422 ( Контрольная работа, 24 стр. )
Реферат по поэме Гомера «Илиада» ( Реферат, 7 стр. )
Реформа русского стихосложения ( Реферат, 12 стр. )
Рецензия на книгу А. Я. Авреха "П. А. Столыпин и судьбы реформ в России" ( Реферат, 10 стр. )
РЕЦЕНЗИЯ на книгу К. Кобьелла «Мотивация в стиле ЭКШН. Восторг заразителен» ( Контрольная работа, 10 стр. )
Рецензия на книгу "Ритуальное пространство культуры" ( Контрольная работа, 5 стр. )
Рецензия на книгу Р.Берн "Игры, в котрые играют люди" ( Реферат, 9 стр. )
Рецензия на малую прозу Марк Шкловер «Посох». Опубликовано: в сборнике лит-конкурса "Тенета-2002" – М., 2002 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Рецензия на статью (Шеховская Н.Л. К.Д.Ушинский и Н.А.Бердяев: Духовность как нравственная основа личности). Конспект статьи "Вероятностное образование" (А.М.Лобок, Школьные технологии, 1996. - №3) ( Контрольная работа, 9 стр. )
Рецензия на статью Л.Е. Морозовой "Василий Иванович Шуйский" 352 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Рецензия на статью Л.Е. Морозовой "Василий Иванович Шуйский" ( Контрольная работа, 8 стр. )
Рецензия на статью Цветкова В.Ж. "Петр Николаевич Врангель" 673 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Рецензия на статью Цветкова В.Ж. "Петр Николаевич Врангель" ( Контрольная работа, 10 стр. )
Речевая деталь в изображении помещиков в поэме Гоголя "Мертвые души" ( Реферат, 8 стр. )
РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ В ПИСЬМАХ А.П. ЧЕХОВА ( Курсовая работа, 29 стр. )
РЕЧЕНЬКА (Украина) ( Контрольная работа, 1 стр. )
Роль "Собачьего сердца" Булгакова в осмыслении революционной идеологии ( Контрольная работа, 13 стр. )
Роль деталей в произведениях А.П.Чехова 66 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Роль лирических отступлений в романе А.С.Пушкина "Евгений Онегин". ( Контрольная работа, 14 стр. )
Роль произведений Н.Н. Носова в воспитании у детей нравственных чувств ( Курсовая работа, 36 стр. )

Введение……………………………………………………………………3

1. Степень научной разработанности проблемы………………………...4

2. Общий анализ произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера", его стилистические особенности. Политическая подоплека как обоснование разницы "детских" и "взрослых" переводов …………….6

3. Сравнительный анализ переводов Дж.Свифта……………………….15

Заключение………………………………………………………………..27

Список литературы……………………………………………………….29

Сопоставительный анализ как приём изучения эпических и драматических произведений - один из традиционных в методике и практике изучения произведений в отечественной науке. Он логически обусловлен всем комплексом содержательных элементов самих текстов: их тематикой, проблематикой, конфликтом, идейным смыслом. Диапазон возможных сопоставлений весьма широк: от хрестоматийных антиподов Гринёва-Швабрина, Чацкого-Молчалина до персонажей-двойников: Печорина и Вернера, Раскольникова и Свидригайлова... Освоен школой и приём сопоставления персонажей разных произведений: Онегина и Печорина, Базарова и "новых людей", "маленького человека", "лишних людей" в творчестве русских писателей. Очевидные параметры сопоставлений, как правило, укладываются в логику выявления сходств и различий, обнаружив которые легче мотивировать выводы. Впрочем, степень их глубины и сложности может быть различной: от определения "положительного" и "отрицательного" героев до обоснования авторской позиции, осмысления тех или иных изменений в общественной жизни и так далее.

Публицистической деятельности Свифта в защиту Ирландии сопутствовал творческий подъем, результатом чего было создание "Путешествий Гулливера" (1721-1725). Это произведение - высшее достижение автора, подготовленное всей его предыдущей деятельностью. "Путешествия Гулливера" - одна из самых сложных, жестоких и мучительных книг человечества. Можно даже сказать одна из самых противоречивых книг.

Джонатан Свифт- автор одного романа, произведения, вобравшего в себя опыт почти шестидесятилетней жизни. Нельзя сказать, что в "Путешествиях Гулливера" исчерпаны все идеи, волновавшие писателя, выражены все его чувства. Никто не станет утверждать, что в этом романе воплощен весь опыт, накопленный в борьбе с враждебным миром и в единстве с теми, во имя кого он, Свифт, сражался со злом.

Цель настоящей работы - сравнительный анализ переводов произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера".

Задачи работы:

- исследование степени научной разработанности проблемы;

- анализ литературного значения произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера" в целом;

- изучение особенностей отдельных переводов произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера".

1. Swift J. Gulliver's Travellers // http://www.litrix.com/gulliver.

2. Аникст А. А. Джонатан Свифт и его "Путешествия Гулливера" // Свифт Дж. Путешествие Лемиэля Гулливера в некоторые отдаленные страны света, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей. - М.: Худ. Лит., 1982.

3. Головчинер В. Д. Из истории становления языка русской прозы 50 - 60-х годов XVIII в., в кн. XVIII век. Сб. 4, М. - Л., АН СССР, 1959

4. Ингер А. Джонатан Свифт // Свифт Дж. Сказка бочки. Путешествие Гулливера. - М.: Правда, 1987.

5. Иссерин Е. Н. Лексика русского литературного языка второй половины XVII века, АДД, Л. 1961

6. Левидов М. Путешествия в некоторые отдаленные страны, мысли и чувства Джонатана Свифта, сначала исследователя, а потом воина в нескольких сражениях. - М.: Сов. писатель, 1964, 1986. - 423 с. (вышла в 1939 г.)

7. Лукичева Э. В. Сравнительный анализ лексики двух русских переводов XVIII в. "Географии Генеральной" Бернарда Варения, АКД, Л., 1971 г

8. Максудова Э. С. Язык разновременных переводов конца XVIII - начала XIX в. поэмы Дж. Мильтона "Потерянный рай" Казань, 1973 г.

9. Муравьев В. Джонатан Свифт. - М.: Просвещение, 1968.

10. Муравьев В. Путешествие с Гулливером. (1699-1970). - М.: Книга, 1972.

11. Муравьев В. Путешествие с Гулливером. (1699-1970). - М.: Книга, 1972.

12. Непомнящий Н. Странники Вселенной. - М.: Олимп, 1999.

13. Свифт Дж. Путешествие Лемиэля Гулливера в некоторые отдаленные страны света, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей (пер. А. Франковского). - Донецк-Киев: ЦЕНТР, 1992.

14. Свифт Д. Путешествия Гулливера. Пересказ для детей Т. Габбе. - Л. Лениздат 1952.

15. Чекалов И.И. Творчество Джонатана Свифта // История зарубежной литературы 18 в.: Учебник / Под ред. З.И. Плавскина - М.: Высшая школа, 1991.

16. Шамрай А. Джонатан Свіфт і його твір // Свіфт Дж. Мандри до різних далеких країн світу Леміеля Гулівера, спершу лікаря, а потім капітана кількох кораблів. - К.: Дніпро, 1983. - 287 с.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»