книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
Лингвокультурологические особенности французских наименований этнонимов ( Дипломная работа, 64 стр. )
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ПОЛЕ КОНЦЕПТА "ПУСТОТА" ( Дипломная работа, 190 стр. )
Лингвостилистические характеристики коммерческой корреспонденции на материале испанского языка ( Дипломная работа, 59 стр. )
Лингвостилистические характеристики коммерческой корреспонденции на материале испанского языка 2009-53 ( Дипломная работа, 53 стр. )
ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТА ИНТЕРВЬЮ ( Курсовая работа, 63 стр. )
Ложные друзья переводчика - логико-семантический и структурный анализ ( Дипломная работа, 57 стр. )
Ложные друзья переводчика ( Курсовая работа, 38 стр. )
Межкультурная коммуникация, языковая вариативность и современный билингвизм ( Курсовая работа, 46 стр. )
Место катойконимов в топонимической системе лексики (Белоруссия) ( Контрольная работа, 23 стр. )
Метафора "гнева" в испанском языке ( Курсовая работа, 26 стр. )
Метафора как компонент языковой картины мира ( Курсовая работа, 28 стр. )
Метафора как результат языковой концептуализации пространства ( Курсовая работа, 42 стр. )
Методика преподавания русского языка, ее предмет, за-дачи. Связь с лингвистикой, педагогикой, психологией. ( Контрольная работа, 81 стр. )
Методика работы с лингвистическими текстами ( Курсовая работа, 37 стр. )
МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧИ КОНЦЕПТА "ЛЮБОВЬ" В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ ( Дипломная работа, 52 стр. )
Методы поэтич текста31 ( Контрольная работа, 11 стр. )
Методы словообразования русских прилагательных ( Курсовая работа, 30 стр. )
Многозначность слова ( Реферат, 15 стр. )
Модальность в английском языке и способы ее передачи на русский язык ( Курсовая работа, 46 стр. )
Модальность и модальные слова в английском языке ( Курсовая работа, 32 стр. )
МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ В РЕЧЕВОМ КОНТЕКСТЕ ( Реферат, 15 стр. )
НАЗВЫ ПРАЦЭСАЎ ХАРЧАВАННЯ І РОДАВЫЯ НАМІНАЦЫІ ЕЖЫ Ў СТАРАБЕЛАРУСКАЙ МОВЕ XIV - XVII СТСТ (Белоруссия) ( Курсовая работа, 60 стр. )
Научная деятельность В.В. Виноградова_1862. ( Курсовая работа, 29 стр. )
Научный стиль ( Реферат, 13 стр. )
Национальная специфика концепта "закон": кросскультурные исследования ( Реферат, 19 стр. )

Занятие 9 3

1. Выполнить сопоставимый анализ переводов А.Фета и М.Лермонтова 3

2. Рассмотреть развитие одной темы в стихотворениях А.Пушкина, М.Лермонтова, Некрасова. Дать комментирование лексического уровня каждого стихотворения. Доказать, что текст А.Пушкина стилизуется под библейский; текст М.Лермонтова - своеобразное продолжение пушкинского, а текст Некрасова контаминирует идеи и Пушкина, и Лермонтова 4

Занятие 11 5

1. Посчитайте, сколько раз в стихотворении М.Цветаевой, посвященном Б.Пастернаку, используются лексемы, содержащие префикс рас- 5

2. Чем обусловлено скопление данных слов? 6

3. Для чего автор использует графическое средство выделения? 6

4. Что измениться, если в тексте слово "расстояние" будет написано в соответствии с нормой? 6

5. Прокомментируйте лексическое значение выделенных слов 6

6. Какие еще языковые средства направлены на идею разъединения? 7

7. Проанализируйте особенности синтагматики 7

8. Рассмотрите текстовую парадигматику, выявив оппозиции категории "время", "пространство" 7

9. Подберите любой текст, в котором очевидна частотность какого-либо знака. Какова роль доминантной единицы? 7

10. Какие задания, связанные с лингвистическим экспериментом вы можете предложить? 8

Занятие 14 8

Целостный лингвистический анализ стихотворения А.Фета "Я пришел к тебе с приветом" 8

Список литературы 15

Для выявления основных языковых средств, используемых Лермонтовым и Фетом, необходимо разобраться в лексических и ритмомелодических конструкциях.

И в одном, и в другом стихотворении мы можем увидеть большое количество одних и тех же лексем. Разница лишь в построении определенных синтаксических конструкциях.

Стихотворение А.Фета:

ў состоит из двух предложений;

ў делиться цезурой на две части;

ў нет четкого разграничения первой и второй части;

ў первое предложение - сложносочиненное, имеет два подлежащих, второе, выраженное местоимением;

ў вторая строфа является продолжение первой по смысловому содержанию;

ў последняя строка оставляет ощущение потери и одиночества;

ў рифма перекрестная - рифмуется первый и третий стих; по точности рифмы - ассонанс;

ў ритмообразующие элементы: метрические ударения, концевые созвучия, числа слогов, внутренние паузы, синтаксические конструкции фраз, стихов.

Стихотворение М.Лермонтова:

ў состоит из двух предложений;

ў есть четкое деление стихотворения на две части;

ў вторая строфа является продолжение первой по смысловому содержанию, но описывает совсем другие события и явления;

ў последняя строка является жизнеутвер

1. Григорьев В.П. Поэтика слова. - М.: Наука, 1979.

2. Лотман Ю.М. Анализ поэтической речи. - М.: Просвещение, 1985.

3. Мещерякова М.И. Литература. - М.: Рольф, 2000.

4. Русская лирика XIX века. / Сост. Орлов В.Н. - М.: Художественная литература, 1986.

5. Томашевский Б.В. Поэтика. - М.: Педагогика, 1989.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»