книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
Сочинение на произведение К. Паустовского "Телеграмма" ( Реферат, 21 стр. )
Сочинение на тему "Отношение к родине и революции Некрасова" е3кф ( Контрольная работа, 5 стр. )
Сочинение по поэме "Песень о Роланде" (Казахстан) ( Контрольная работа, 5 стр. )
Сочинение по романам М.А. Шолохова е3522 ( Контрольная работа, 21 стр. )
СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ ЖУРНАЛЫ: ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ НА РЫНКЕ РОССИЙСКОЙ ПРЕССЫ В НАЧАЛЕ 2000-Х ГОДОВ ( Дипломная работа, 58 стр. )
Специфика анекдота как речевого жанра1 ( Реферат, 22 стр. )
Специфика концепта "Вера, Надежда, Любовь" ( Курсовая работа, 34 стр. )
Специфика развития литературы в России в первой половине XIX века - золотого века русской культуры. ( Контрольная работа, 23 стр. )
Специфика рассмотрения темы "маленького человека" у русских писателей ( Контрольная работа, 19 стр. )
Специфика философской проблематики и системы образов рассказа Л. Андреева "Иуда Искариот" ( Дипломная работа, 80 стр. )
Специфіка образу головного героя у романі Т.Драйзера "Американська трагедія" (Украина) ( Курсовая работа, 32 стр. )
Спор о правде и человеке в пьесе М.Горького "На дне" ( Реферат, 23 стр. )
Сравнение двух героев сказки Ханса Кристиана Андерсена "Скороходы" ( Контрольная работа, 6 стр. )
Сравнения в произведении Тургенева И.С. "Записки охотника" 14 ( Курсовая работа, 31 стр. )
Сравнительная характеристика викторианской английской литературы, и литература постмодернизма в творчестве Дж.Фаулза (Украина) ( Контрольная работа, 28 стр. )
Сравнительная характеристика новеллы Ф.Кафки Исследования одной собаки и повести М.Булгакова Собачье сердце ( Дипломная работа, 53 стр. )
СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ В ЛИРИКЕ А.А. БЛОКА. ( Дипломная работа, 76 стр. )
Сравнительный анализ переводов произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера" ( Курсовая работа, 29 стр. )
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В. КАТАЕВА "СЫН ПОЛКА" И В.БОГОМОЛОВА "ИВАН" ( Реферат, 17 стр. )
Сравнительный анализ оригинала стихотворения американской поэтессы Эмили Дикинсон (Dickinson, Emily, 1830–1886), «The soul selects her own society» («Душа изберет сама свое общество...») с его русскими переводами ( Курсовая работа, 40 стр. )
Сравнительный анализ драматических произведений Островского к413133111 ( Курсовая работа, 31 стр. )
Сравнительный анализ учебников по литературе ( Курсовая работа, 35 стр. )
Сравнить ряд произведений на тему "Женская судьба" ( Контрольная работа, 19 стр. )
Средства создания комического в поэзии В.С. Высоцкого ( Дипломная работа, 59 стр. )
Становление жанра литературной сказки в творчестве Е. Л. Шварца: соотношение сказки и реальности в писательском сознании; сказочное в произведениях несказочного жанра ( Дипломная работа, 89 стр. )

Содержание

Введение 3

1. Смирение в лирике А.Ахматовой 5

1.1. "Дай мне горькие годы недуга…" 5

1.2. "Реквием" 7

1.3. "Муза плача" 11

2. Смирение и печаль 15

Заключение 24

Список литературы 25

Введение

Стихи Ахматовой (их духовный, психологический смысл, драматизм и т. д.) меняются в зависимости от времени. Но то, что принято обозначать как форма, - останется до самого конца гармонической, классически-ясной. Анна Ахматова - поэт пушкинской школы.

"Четками" назвала Анна Ахматова свой известный сборник, и это правильно, потому что в ее поэзии много молитвенности и стихи ее - четки, или амулеты, которые должны бы охранять ее от нечистой, от злой силы (в нее она верит), но которые не уберегли ее от навождения любви. И про любовь свою, злополучную и неутоленную, рассказывает она миру. Очень интимен дневник ее творчества, но эта интимность интересна: она вышла за пределы личной исповеди, так как вообще все то, что по-настоящему и до дна лично, тем самым и общественно; субъективное, совершая свой кругооборот, возвращается к объективному. Анна Ахматова любит свое имя, "сладчайшее для губ людских и слуха", и своей поэзией она заставила полюбить его и других. Она явила образ женской души, которая приняла любовь как отраву, недуг и удушье. Перед нами - страдалица любви; и оттого "словно тронуты черной, густою тушью тяжелые веки" ее. В этой жертвенной любви, которая не ликованьем и радостью, а надгробным камнем легла на жизнь, в этой любви на погосте, "всего непременней - полынь". Что же удивительного, если сама Ахматова признает свой голос незвонким? Грустный голос ее действительно незвонок, но он - такого чарующего тембра, какого никогда еще не слыхала из уст своих поэтесс русская литература. И если писать о стихах всегда - значит переписывать стихи, то это особенно применимо к ней, автору "Вечера" и "Подорожника": так задушевны и проникновенны интонации ее некнижной, чистой русской речи, что хочется только слушать и слушать "стихов ее белую стаю", а не говорить о ней языком нашей охлаждающей прозы. К тому же трудно уловить и формулировать особенности ее стихотворений, их своеобразную ритмику и композицию - эти неожиданные, но убедительные, эти не логические, но тонко психологические переходы от слов настроения к словам описания, от души к природе, от факта к чувству, эти волнующие ассоциации, которыми она навсегда - и для себя, и для читателей - связала свои душевные состояния с какой-нибудь выразительной подробностью пейзажа, обстановки, быта, с какой-нибудь характерной деталью пережитого явления. Она искусно подбирает другим незаметные признаки соответственного момента, она "замечает все, как новое", так что внутренний мир ее не просто обрамляется внешним, а сходятся они воедино, в одну слитную и органическую целостность жизни. Легкий жест, движение, та или другая наружная примета лучше всяких излияний обрисовывает ее душу. Разве, например, вся горькая растерянность и смущенность последней встречи не сказываются в этом штрихе: "я на правую руку надела перчатку с левой руки"?.. И разве мы не чувствуем, какая симпатическая связь ощущений и вещей породнила между собой следующие строки:

Это песня последней встречи.

Я взглянула на темный дом.

Только в спальне горели свечи

Равнодушно-желтым огнем?

Общую картину тоски здесь неизбежно дополняет и мертвенно освещает равнодушная желтизна свечей, и нельзя их не заметить и не запомнить. Ибо вещи вмешиваются в душу. И так как внешняя предметность, конкретные очертания, фактическое окружение вообще нужны Ахматовой, то это и вносит в ее лирику начало эпоса, не дает последней расплыться в марево, сообщает ей желанную устойчивость и реальность. Такой манерой лирического рассказа, сплетающего осязательные нити с бесплотными, такою системой поистине тонких намеков и сближений осуществляет поэтесса теплую жизненность своих созданий, и по нежным, синим венам ее лиризма начинает струиться ощутимая кровь...

Цель данной работы - рассмотреть мотив смирения в лирике А.Ахматовой.

1. Смире

Список литературы

1. Ахматова А.А. Ветер лебединый. - М., 1998. - С.458.

2. Ахматова А.А. Стихотворения. - М., 2003.

3. Ахматова А.А. Стихотворения и поэмы. - Л., 1976. - С.109.

4. Ахматова А.А. Страницы прозы. - М., 1989. - С.3

5. Банчуков Р. Тайная поэма Анны Ахматовой // "Вестник". - №20(227). - 28 сентября 1999. - С. 11.

6. Бродский И. Скорбная муза. (1982) // Юность. - 1989. - № 6. - С.67

7. Кралин М.М. Об Анне Ахматовой. - Л., 1990. - С.21

8. Недоброво Н. В. Анна Ахматова // Цит. по кн.: Найман А. Рассказы об Анне Ахматовой. - М., 1989. - С. 248

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»