книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
Национальная специфика концепта "закон". Кросскультурные исследования ( Дипломная работа, 62 стр. )
Национально-культурная специфика фразеологических единиц ( Курсовая работа, 49 стр. )
Национально-культурная специфика фразеологических единиц ( Дипломная работа, 50 стр. )
Национальные особенности рекламы с точки зрения лингво-культурологии ( Контрольная работа, 11 стр. )
Национальные особенности русского речевого этикета. ( Реферат, 15 стр. )
Неассимилированные иноязычные номинации в английском языке ( Дипломная работа, 81 стр. )
Невское время ( Контрольная работа, 4 стр. )
НЕОЛОГИЗМЫ В КОНТЕКСТЕ СОВРЕМЕННОЙ ПРЕССЫ ( Курсовая работа, 41 стр. )
Неправильные (нескладные) конструкции (Украина) ( Курсовая работа, 62 стр. )
НОВЕЙШИЕ ЗАИМСТВОВАННЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ ЛИЦ В АСПЕКТЕ УПОТРЕБЛЕНИЯ ( Дипломная работа, 122 стр. )
Номинации лиц (национальности) в повести Гоголя "Тарас Бульба" и их культурологическое значение ( Контрольная работа, 8 стр. )
Обзор специфических особенностей лексики научно-технических текстов и ее передача на русский язык ( Курсовая работа, 31 стр. )
Обогащение словарного запаса, как одно из условий совершенствования речи ( Курсовая работа, 21 стр. )
Обозначение человека в молодежном сленге (положительная характеристика) ( Курсовая работа, 30 стр. )
Образ Волшебной Страны в сказках и преданиях Британских островов ( Курсовая работа, 30 стр. )
Образная фразеология в произведениях английских писателей ( Дипломная работа, 67 стр. )
Обучение аудированию на иностранном языке ( Контрольная работа, 25 стр. )
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ( Курсовая работа, 33 стр. )
Общая характеристика английских глаголов речевой коммуникации 5474 ( Контрольная работа, 6 стр. )
ОНТОГЕНЕЗ ДЕТСКОЙ РЕЧИ. ДОСЛОВЕСНЫЙ ПЕРЕВОД ( Реферат, 15 стр. )
Описание лексики британской школы лингвострановедческий аспект значения ( Курсовая работа, 41 стр. )
Описание механизма образования усеченных личных мужских имен ( Дипломная работа, 104 стр. )
Описание фразеолексемы ТРУД на основе компаративного анализа русских и английских пословиц и поговорок ( Курсовая работа, 24 стр. )
Определение нормы. Динамическая теория нормы ( Контрольная работа, 27 стр. )
Определение романа как одного из эпических видов 0065 ( Контрольная работа, 27 стр. )

ВВЕДЕНИЕ.........…………………………………………………….....….....…...3

ГЛАВА 1. КОНЦЕПЦИЯ АНГЛОСАКСОНСКОЙ КАРТИНЫ МИРА………8

1.1. Определение языковой картины мира………………………....………...8

1.2. Черты англосаксонского национального характера............................20

ГЛАВА 2. АНАЛИЗ PRIVACY КАК КЛЮЧЕВОГО КОНЦЕПТА АНГЛОСАКСОНСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА.....…………………32

2.1. Исследование концепта "privacy"………………….……………….……32

2.2. Анализ концепта "рrivacy" и его влияние на национальный характер….35

ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………..……………………………………...…………….

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ..………...………………………………...................

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы. Изучение тенденций развития языковой картины мира является одной из наиболее актуальных в современном языкознании. Но до сих пор не существует достаточно четкого представления, какой именно смысл вкладывается в это понятие. Концептуальная картина мира является следствием активной этноспецифичной деятельности человеческого сознания, постепенно накладываемая на языковую картину мира этноса. Культурный концепт - один из подходов, изучающий человека, его внутренний мир, способ его мышления и восприятия, познания окружающего мира, дающий возможность более глубоко осмыслить результаты человеческой деятельности и накопления человеческого опыта. Человек принадлежит конкретной этнической культуре, формируя опыт, делающий ее неповторимой.

На формирование концепта сферы культуры наибольшее влияние оказывают социальные и этнические процессы, связанные с бессознательными явлениями, определяющие психологию людей определенной эпохи, одновременно подчиняясь естественным закономерностям природы, находя отражение в языковых знаках и текстах. Таким образом, изучение культурных концептов во взаимодействии категорий язык-этнос-культура позволяет обнаружить срез воздействия этих единиц на их актуализацию в языке. Англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы сложилась в 7-10 вв.. Христианская культура на начальных ступенях своего развития у англосаксов была культурой верхушки англосаксонского общества, преимущественно латинской культурой.

Проблема исследования обусловлена тем, что рrivacy как индивидуализм и уединённость отражает ключевой концепт англосаксонской языковой картины мира и формирует особенности национального характера. Понятия "народ", "индивидуализм" и "личность" тесно связаны с языком и глубокой репрезентацией знаний в нем. Этноспецифичность англосаксонского менталитета заключается в открытости формы логического мышления.

Объект исследования: концепт рrivacy как ключевая часть англосаксонской языковой картины мира.

Предмет исследования: особенности и способы влияния концепта рrivacy на национальный характер.

Целью данного дипломного исследования является анализ "рrivacy" как ключевого концепта англосаксонской языковой картины мира. В процессе достижения поставленной цели будут решаться следующие задачи:

- дать определение языковой картины мира;

- определить черты англосаксонского национального характера;

- рассмотреть особенности "рrivacy" как явления, представляющего собой предмет исследования философии, культурологии, эстетики;

- произвести отбор и классификацию материала, отображающего концепт "рrivacy" и определить покультурно-специфических особенностей;

- выявить и сопоставить структуру концепта "рrivacy" в англосаксонской языковой картине мира.

- определить место концепта "рrivacy" в англосаксонской языковой картине мира и его влияние на формирование национального характера.

Материалом для исследования послужили журналистские журнальные тексты, наблюдения путешественников-туристов, произведения английских писателей XVIII-XIX веков: Чарлз Джон Гаффам Диккенс "Жизнь и приключения Николаса Никльби" (1838-1839), Оскар Уайлд "Кентервильское привидение" (1887), Агата Кристи "Убийство в Ориент Экспресс" (1934)".

Методы исследования: концептуальный, контекстуальный анализ, сплошная выборка, компаративный метод.

Теоретической основой работы послужило исследование концепта рrivacy Джиоевой А.А., а также авторов: Вежбицкая А., Гачев Г., Гумилев Л.Н., Иванов Вяч. Вс., Кибрик А.Е., Кубрякова Е.С., Кузьменкова Ю.Б., Ларина Т.В., Любимов М.,Льюис Р.Д., Овчинников Вс., Павловская А.В., Прохвачева О.Г., Самохина Т.С., Тер-Минасова С.Г.; зарубежных авторов: Brown P., Hewitt K., Mail A., Paxman J., Wierzbicka A.

Научная новизна исследования заключается в применении контекстуального анализа в раскрытии концепта рrivacy и его влиянии на английский национальный характер и формировании ключевого концепта англосаксонской языковой картины мира.

Практическая значимость работы обусловлена полученными выводами и результатами, которые могут быть использованы на семинарах, общих и специальных курсов по когнитивной лингвистике и лексикологии английского языка, практических занятиях по теории и практике журналистики.

Данное дипломное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

1.Абаев В.И. Понятие об идеосемантике // Язык и мышление. Вып.11. Москва-Ленинград,1948.

2. Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций. // Вопросы языкознания, 1993. - № 3. - с.8.

3.Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка. - В кн.: Апресян Ю.Д. Избранные труды, т. 2. М., 1995. - 15с.

4. Арутюнян С.М. Нация и ее психический склад. Краснодар, 1966, с.23; там же, с.136.

5. Бердяев Н.А. Душа России // Русская идея. М.:Республика. - М., 1992. - С.296-312.

6.Барнс Дж. Англия, Англия. - М.: Изд. Аст, 2002.

4. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.:Языки славянской культуры, 2001.

5. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.:Русские словари,1996.

6.Гачев Г. Ментальности народов мира. М.:Эксмо,2003.

7. Гулыга А. В. Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта // Вопросы философии. - 1985. - № 4.

Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. Л.:ЛГУ,1989.

8. Гухман М. М., Лингвистическая теория Л. Вайсгербера, в кн.: Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. М., 1961, с. 123-162.

Н.Джандильдин. Природа национальной психологии. Алма-Ата, 1971, с. 122.

Джиоева А.А. Об универсальном и идиоэтническом в семантике языка // Вопросы иранистики и алановедения. Научная конференция, посвященная 90-летию В.И.Абаева. Владикавказ,1990. С.24-26.

9.Джиоева А.А. Синтаксизация имени и номинативность английского языка. М.:МАЛП, 1995.

10.Джиоева А.А. Номинативность как действие этнокультурного фактора в языке // Россия и Запад: диалог культур. Вып.6. М.:МГУ,1998. С.171-174.

11.Джиоева А.А. Концепт "Understatement" в английской языковой модели мира // Языки в современном мире. Материалы конференции. Том 1. М.:МГУ, 2004.С.191-198.

12. Н.А.Ерофеев. Туманный Альбион. Англия и англичане глазами русских. М., 1982, с.7; 29, с. 136.

Зализняк Анна А. Заметки о метафоре. - В кн.: Слово в тексте и в словаре. Сборник статей к семидесятилетию академика Ю.Д.Апресяна. - М., 2000. - 147с.

Иванов Вяч. Вс. Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему. М.:Языки славянской культуры,2004.

13. Иорданская Л.Н. Попытка лексикографического толкования группы русских слов со значением чувства. - Машинный перевод и прикладная лингвистика, вып. 13. - М.: 1970. - 124 с. Пеньковский А.Б. "Радость" и "удовольствие" в представлении русского языка. - В кн.: Логический анализ языка. Культурные концепты. - М., 1991. - 265 с.

Кибрик А. Е. Куда идет современная лингвистика? // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Международная конференция. Том 1. М.:МГУ, 1995. С.217-218

14. Козловский С. А. Скорость мысли // Журнал "Компьютерра", #26-27 (550-551), 2004.

Кубрякова Е.С. Смена парадигм знания в лингвистике ХХ века // Лингвистика на исходе ХХ века: итоги и перспективы. Международная. Конференция. М.:МГУ,1995. С.278-280.

15.Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. М.: Изд. Дом ГУВШЭ, 2005.

16.Ларина Т.В. Категория вежливости в английской и русской коммуникативных культурах. М.:РУДН, 2003.(а).

17 .Ларина Т.В. Стратегии негативной вежливости, или стратегии отдаления, в английской коммуникации ( в сопоставлении с русской) // Россия и Запад: диалог культур. Вып. Х. М.:МГУ,2003. С. !(?-208.

18.Любимов М. Гуляния с Чеширским котом : мемуар-эссе об английской душе. М.:Б.С.Г. -Пресс,2004.

19.Льюис Р.Д. Деловые культуры в международном бизнесе: от столкновения к взаимопониманию. М.:Изд. "Дело",1999.

20. Овчинников Вс. Сакура и дуб. М.:Дрофа,1999.

21.Павловская А.В. Англия и англичане. М.:Изд. Моск. Ун-та,2004.

22. Д.Б.Парыгин. Общественное настроение. М., 1966, с.74; там же, с.136.

Пеньковский А.Б. Языки славянской культуры. - М.:, 2004. - 464 c.

Прохвачева О.Г. Лингвокультурный концепт "приватность" (на материале американского варианта английского языка). Автореф. дисс. …канд. филол. наук. Волгоград,2000.

23.Самохина Т.С. , Дианова Е.М. Upgrade Your Language Skills. М.: Изд. Р.Валент,2003.

Смит Маргарет. "Этикет для женщин". - Н.Й., 1902.

24.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.:Слово,2000

25. Brown P., Levinson S. Universals in Language Usage: Politeness Phenomena // Politeness Strategies in Social Interaction. Cambridge University Press, 1978.

26.Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press, 1987.

27. Хайдеггер М. Ноlzwеgе. Fгаnkfurt а. - М., 1950. S. 69-104.

Hewitt K. Understanding Britain. М.:Высшая школа,1994.

28. Mail A. Xenophobe's Guide to the English. Oval Projects, 1993.

29.Paxman J. The English: A Portrait of a People. Penguin Books, 1999.

30.Wierzbicka A. Different Cultures. Different Languages. Different Speech Acts. // Journal of Pragmatics. Vol.9.No. 2-3. 1985. PP.145-178.

31. Wierzbicka A. Soul and Mind: Linguistic Evidence for Ethnopsychology and Cultural History // American Anthropologist. Vol.91. No 1. 1989. PP.41-57.

32. Wierzbicka A. Cross-Cultural Pragmatics. The Semantics of Human Interaction. New York, 1991.

33.Longman Dictionary of English Language and Culture.

34.Cambridge International Dictionary of English.

35. Macmillan English Dictionary for Advanced Students.

36. Webster's New Encyclopedic Dictionary.

37.Rawson's Dictionary of Euphemisms and other Doubletalk.

Тер-Минасова. Война и мир языков и культур. Английский национальный характер. 1999.

Джиоева А.А. Сборник статей и изречений. Выпуск. М., издательский дом Городец, стр. 186-205.

Прохвачева О.Г. Лингвокультурный концепт приватность, на материалах американского варианта английского языка. Волгоград, 2000.

Теория концептологии. Карасик, Кубрикова и другие авторы.

Якобсон Р. О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологич. анализа языков разл. строя. М., 1972;

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»