книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
Актуальные проблемы культуры речи в современных обществах ( Контрольная работа, 22 стр. )
Вербальное и визуальное общение ( Контрольная работа, 10 стр. )
Види підготовки до публічного виступу. (Украина) ( Контрольная работа, 13 стр. )
Визначити зміст поданих багатозначних слів, скласти з цими словами речення відповідно до різних контекстів. (Украина) ( Контрольная работа, 10 стр. )
Виконайте орфографічні завдання, поясніть правопис. (Украина) ( Контрольная работа, 5 стр. )
Вищий ступінь порівняння. (Украина) ( Контрольная работа, 12 стр. )
Відредагувати речення (Украина) ( Контрольная работа, 7 стр. )
Відредагувати речення та записати правильні варіанти. (Украина) ( Контрольная работа, 2 стр. )
Відредагуйте речення, поясніть причини помилок. (Украина) ( Контрольная работа, 5 стр. )
Влияние невербальных процессов на состояние навыков письма ( Контрольная работа, 7 стр. )
Воронеж - воронезький (Украина) ( Контрольная работа, 2 стр. )
Дайте визначення есе, нарису, начерку. (Украина) ( Контрольная работа, 8 стр. )
Дидактика как теория обучения. ( Контрольная работа, 2 стр. )
Доберіть три пари фахових термінів-антонімів, чотири приклади синонімії іншомовних і власне українських термінів. Поясніть значення термінів, введіть їх у речення. (Украина) ( Контрольная работа, 8 стр. )
Доберіть три пари фахових термінів-антонімів, чотири приклади синонімії іншомовних і власне українських термінів. Поясніть значення термінів (Украина) ( Контрольная работа, 5 стр. )
Жаргоны, их употребление (Украина) ( Контрольная работа, 11 стр. )
Записати прізвища українською мовою. (Украина) ( Контрольная работа, 8 стр. )
Записати прізвища українською мовою (Украина) ( Контрольная работа, 6 стр. )
Запишіть прізвища українською мовою. Поясніть їх правопис (Украина) ( Контрольная работа, 7 стр. )
Историческое развитие риторики как искусства общения ( Контрольная работа, 16 стр. )
Інші мови у межах індоєвропейської мовної сім'ї (Украина) ( Контрольная работа, 11 стр. )
Канцеляризми і штампи в публічному виступі. (Украина) ( Контрольная работа, 20 стр. )
Книжна лексика як різновид української літературної мови та її вживання у різних стилях мовлення. (Украина) ( Контрольная работа, 21 стр. )
Коррекция нарушений звуко-слоговой структуры слова у дошкольников с общим недоразвитием речи ( Доклад, 5 стр. )
Культура писемного ділового спілкування. (Украина) ( Контрольная работа, 9 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 3

1. ПОНЯТИЕ НЕВЕРБАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ 4

2. ПРИНЦИПЫ КОММУНИКАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ 6

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 9

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 10

Невербальные элементы в общении - это жесты, выразительные движения головой, рукой или кистью, которые совершают с целью общения и которые могут сопровождать размышление или состояние. Мы различаем указательные, подчеркивающие (усиливающие), демонстративные и касательные жесты.

Как правило, невербальные элементы одинаковы у всех наций, однако ряд невербальных элементов имеет и различное значение, подчас противополож-ное. Тем не менее в большинстве своем, "язык телодвижений" прост и понятен для всех, хотя в нем существует множество тонкостей, зная которые, можно достаточно точно оценить настроение, состояние своего собеседника. Это и обусловило актуальность выбранной темы.

Методологической основой работы послужили труды отечественных и за-рубежных ученых-теоретиков и практиков. Так, Гамезо М.В. и Домашенко И.А. в "Атласе по психологии" раскрывают значение тех или иных жестов у различ-ных народов". Горелов И.Н. и Енгалычев В.Ф. в книге "Безмолвной мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации" подробно останавливаются на значении тех или иных невербальных элементов в коммуникации. Ладыженская Т.А. в монографии "Живое слово" приводит примеры использования жестов в общении. Павлова Л.Г. в монографии "Спор, дискуссия, полемика" также за-трагивает невербальные элементы в деловом общении. Пиз А. В книге "Язык телодвижений: Как читать мысли других по их жестам" объясняет, как по ма-лозаметным и, на первый взгляд, незначительным особенностям в поведении собеседника получать множество дополнительной информации. Формановская Н.И. в книге "Речевой этикет и культура общения" останавливается на особен-ностях межнационального общения и роли невербальных элементов в нем.

Таким образом, целью работы является анализ роли различных невербаль-ных элементов в процессе коммуникации.

1. Гамезо М.В., Домашенко И.А. Атлас по психологии. - М.: Просвещение, 1986.

2. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Безмолвной мысли знак: Рассказы о невер-бальной коммуникации. - М.: Мысль, 1991.

3. Ладыженская Т.А. Живое слово. - М.: Просвещение, 1986.

4. Павлова Л.Г. Спор, дискуссия, полемика. - М.: Просвещение, 1991.

5. Пиз А. Язык телодвижений: Как читать мысли других по их жестам. Нижний Новгород, 1992.

6. Сопер П. Основные искусства речи: Книга о науке убеждать. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995.

7. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. - М.: Высшая шко-ла, 1989.

8. Ширяева Г.Ф. Урок на тему "Жесты и мимика как невербальные средства общения". // РЯШ. №1. С.46-48.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Kursovaja.su»